Your translation needs vary greatly and MasterWord’s commitment is to meet them by adapting our human resources, production processes and language technology capabilities. We do this across more than 250 languages to help you achieve the required quality in a cost-effective timeframe to ensure your business success. As your strategic business partner, MasterWord will help you effectively address a wide range of translation challenges to leverage and enhance your international communication and business initiatives.
All projects are unique. How you prioritize the triple constraint of scope, time and cost is what affects the quality and impacts the outcome. What are the key parameters of your project?
Content is the most valuable asset to your branding. It is how you represent your solution and your value proposition. Your content constitutes the building blocks of your customer’s journey and sets you apart from the competition. In an age where content is omnipresent, it is crucial to build a strategy to ensure easy and immediate access to all. Regardless of processes, platforms and languages, MasterWord’s Content Solutions will guide you in charting the path to relevance and coverage. Your content is your corporate voice; let us help you find it!
A comprehensive Language Access Plan is key for risk managers and patient services coordinators. The professionals at MasterWord assist through facility audits, staff language proficiency assessments, interpreting services, document translation, cultural competency training and program development in compliance with:
The final defense in specialized translation workflow, it is recommended for your high-profile content to ensure:
With the desired outcome in mind, language experts mold the translation into a message that resonates with the target audience and evokes the same emotions and carries the same implications as the original to another culture, in another language. Transcreation is highly recommended for marketing content such as website, advertisement, media, and similar.
We have the capabilities and most efficient resources to meet your needs for multilingual desktop publishing (DTP) projects. We work with most visual & graphic design software, such as Adobe, Articulate, Corel, Flash, and Microsoft products, to name a few. Our multilingual DTP specialists are skilled and qualified to provide error-free, formatted documents based on your specifications.
Our team of experts provide quality assurance services including: