Language Solutions for Healthcare

MasterWord is a top provider of healthcare language solutions.
MasterWord Health works in all languages, available 24 hours a day, 7 days a week.

Signup to Receive our Quarterly Language Access Manager Newsletter

MasterWord offers comprehensive healthcare language solutions and works with our clients to develop individualized programs designed to meet their specific needs and help them meet and even exceed compliance standards for language and communication access. We work to ensure better outcomes, while reducing costs, liability risks, and barriers to quality care. We consult with our clients to identify and access existing language resources, and then supplement them with MasterWord’s professional healthcare interpreters, medical translators and training & testing programs.

MasterWord offers comprehensive healthcare language solutions and works with our clients to determine their specific needs and develop individualized programs to help them meet and even exceed compliance standards for communication access. We work to increase the quality of care and successful outcomes, while reducing costs, liability risks, and barriers to quality care. We consult with our clients to identify and access existing language resources, and then supplement them with MasterWord’s professional healthcare interpreters, medical translators and training programs.

MasterWord helps healthcare organizations provide linguistically and culturally appropriate services in compliance with:

Prohibits discrimination on the basis of race, color, and national origin in programs and activities receiving federal financial assistance. Failure by a recipient to provide meaningful access to individuals with limited English proficiency (LEP) can constitute national origin discrimination.

Learn More

The Americans with Disabilities Act is a civil rights law that prohibits discrimination against individuals with disabilities. The purpose of this law is to provide the same rights and opportunities through reasonable accommodations.

Learn More

Requires federal agencies to examine the services they provide, identify any need for services to those with limited English proficiency, and develop and implement a system to provide those services so LEP persons can have meaningful access to them. Also requires that federal agencies work to ensure recipients of federal financial assistance provide meaningful access to their LEP applicants and beneficiaries. Meaningful access is defined as language assistance services that result in accurate, timely, and effective communication with the LEP individual.

Learn More

Prohibits discrimination on the grounds of race, color, national origin, sex, age, or disability in certain health programs and activities. Covered entities are encouraged to develop and implement a language access plan to ensure they are prepared to take reasonable steps to provide meaningful access to each individual that may require assistance.

Learn More

Requires that federal agencies coordinate their Title VI enforcement efforts under the guidance of the Federal Coordination and Compliance Section of the Department of Justice Civil Rights Division.

Learn More

Healthcare Language Solutions Tailored to Your Needs

Healthcare Interpreting

Our healthcare interpreters are dedicated to helping healthcare providers establish a direct relationship with their Limited English Proficient (LEP) or Deaf/Hard of Hearing patients. These highly skilled interpreters are not only trained in healthcare terminology and real-life scenarios, but they also meet the requirements of The Joint Commission, CLAS, Section 1557 of the Patient Protection and Affordable Care Act standards and HIPAA.

Healthcare Translation

MasterWord Health offers HIPAA and HITECH compliant medical translation services with rigorous quality assurance and dedicated project management support. Our healthcare document translation and related services result in greater accuracy in communication with your non-English speaking patients and their families, lead to efficiency in care through lower readmissions and improved risk and liability management.

Training & Assessments

For professionals working in healthcare organizations, we aid in ensuring compliance with The Joint Commission, Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS), as well as Section 1557 of the Patient Protection and Affordable Care Act standards with our training programs and assessments.

Language Access Compliance

A comprehensive Language Access Plan is key for risk managers and patient services coordinators. Let the professionals at MasterWord Health assist through facility audits, staff language proficiency assessments, interpreting services, document translation, cultural competency training and program development.

Bilingual-Staff-and-Providers GeneralHealthcareInterpretingProgram ManagementTranslation
December 13, 2018

Bilingual Staff and Providers: How do they fit into the organization?

A language access program manager may be called upon to assist the organization in designing and managing a bilingual staff and provider program. Here we present some of the key elements to consider. First, a definition of bilingual staff and providers: We are referring to…
Interpreting-for-child-development-assessment-fly-pplane-bug Case StudiesGeneralHealthcareInterpretingTranslation
December 12, 2018

Case Study: Interpreting for child development assessments

Some clinical units have unusual problems in providing effective language support. The interpreter manager often spends extra time meeting with these care teams to try to come up with high quality solutions. Consider the following case which addresses how to build a special interpreting protocol…
dynamic-matrix-tools-modalities-support-complex-patient-care-pregnant-lep-patient-doctor-stethoscope-hospital-clinic GeneralHealthcareInterpretingTechnologyTranslation
December 11, 2018

Using a Dynamic Matrix of Tools and Modalities to Support Complex Patient Care

ROUTINE patient situations can be supported by pre-established interpreting modalities which staff and providers use reflexively. For example, a clinic triages walk-in patients using double-handset OPI at the front desk, and uses video remote for both the rooming process and the physician interview. Certain written…
ComplianceGeneralHealthcareInterpretingTranslation
December 10, 2018

Cultural Competence: Eliminates Non-Compliance

Interpreter managers are often tasked with teaching cultural competence in their institutions, as a way of checking off the regulatory box that the institution is paying attention to cultural needs of patients. Many healthcare staff, providers, and administrators think of cultural competence as a fluffy…