How to become a Preferred Interpreter

preferred-interpreter

Imagine an Angie’s List or Yelp registry for Interpreters. What would the key elements be? Would doctors rate interpreters on sensitivity in end-of-life family conferences? Would judges and social workers focus on professional appearance and demeanor? Would nurses focus on transparency and lack of side conversations? Would patients, customers, and defendants appreciate clarity? Positive attitude?

The Interpreter profession is in the process of changing. Now, just as nurses and lawyers must be technically competent and professional in demeanor and speech, interpreters are judged by their performance and competence according to the standards of the industry in which they operate.

We are launching an online conversation about how to become a Preferred Interpreter. What do you think about this topic? Share your thoughts in the comment section below.

Language-Proficiency-preferred-interpreter For Language ProfessionalsInterpretingPreferred Interpreter
July 12, 2018

Language Proficiency – Preferred Interpreter

Today’s inaugural post concerns language proficiency on both sides of the language pair. There are quite a few different components to this topic. A great way to approach language proficiency...

Join the discussion 2 Comments

  • Virginia says:

    The discussion of this topic is of great value.We should all strive to be Preferred Interpreters with the purpose of providing the best service possible to both our patients and health care providers. The end product will then be best healthcare outcomes!

  • Elektrina says:

    Good article Linda, I agree with your ideas. Useful.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.